Oikein mukavaa ja railakasta uutta vuotta! Omalta osaltani vietän vuoden vaihtumisen työn merkeissä. Luulen kyllä että suurin osa meidän lauantai-illan kanta-asiakkaista on päättänyt viettää uuden vuoden juhlavamman ruuan kuin meidän antimien äärellä. Mutta kuka tietää vaikka kuinka kiirus tulisi.
Happy New Year!
I will spend mine at work, but sure the year will change here too.
lauantaina, joulukuuta 31, 2005
perjantaina, joulukuuta 30, 2005
Lasten suusta se totuus....
Selailin tässä poikien "Lapsuuteni muistot"-kirjoja joihin on tullut talletettua niin kasvuun kuin muuhunkin liittyviä muistoja. Rasse varsinkin on ollut aikamoinen sanaseppo jo pienestä pitäen ja vedet silmissä olen nauranut jutuilleen. Tässäpä parit makupalat:
Olimme lähdössä Ruotsiin sukuloimaan ja samalla luvattiin käydä Kolmårdenin eläinpuistossa. Rasse 4v tohkeissaan selitti mummulle ja muffalle: Kun mammalla ja papalla alkaa loma me lähdetään Ruotsiin kattoon apinoita!
Kolmivuotiaana samainen poika oli mummulla hoidossa ja mummu oli maanitellut päiväunille ruuan päätteeksi sanomalla että oli väsynyt ja taitaa laittaa "ruuan päälle maate" Rasmus kauhuissaan: Ei saa maata ruuan päällä, mummu menee sänkyyn maate!!!
Ja pakko vielä kertoa mummun oma suosikki jota kaikille sukulaisille aina muistellaan. Mummulan lähistöllä olevassa pikkumetsässä on mukava kuljeskella ja siellä kerrottiin eräiden marjojen olevan Oravanmarjoja. Niitä muisteltiin ensin myrkyllisiksi mutta mummu muisteli ääneen että kyllä me pienenä niitä syötiin. Rasse kysyi kummissaan; Mummu, ootko sä ollut pienenä orava?
Voi onneksi näitä on tullut kirjoiteltua ylös niin voi nyt muistella, saati sitten kun lapset on jo aikuisia. Tällaiset lohkaisut kun tuppaavat niin nopeaan unohtumaan.
Olimme lähdössä Ruotsiin sukuloimaan ja samalla luvattiin käydä Kolmårdenin eläinpuistossa. Rasse 4v tohkeissaan selitti mummulle ja muffalle: Kun mammalla ja papalla alkaa loma me lähdetään Ruotsiin kattoon apinoita!
Kolmivuotiaana samainen poika oli mummulla hoidossa ja mummu oli maanitellut päiväunille ruuan päätteeksi sanomalla että oli väsynyt ja taitaa laittaa "ruuan päälle maate" Rasmus kauhuissaan: Ei saa maata ruuan päällä, mummu menee sänkyyn maate!!!
Ja pakko vielä kertoa mummun oma suosikki jota kaikille sukulaisille aina muistellaan. Mummulan lähistöllä olevassa pikkumetsässä on mukava kuljeskella ja siellä kerrottiin eräiden marjojen olevan Oravanmarjoja. Niitä muisteltiin ensin myrkyllisiksi mutta mummu muisteli ääneen että kyllä me pienenä niitä syötiin. Rasse kysyi kummissaan; Mummu, ootko sä ollut pienenä orava?
Voi onneksi näitä on tullut kirjoiteltua ylös niin voi nyt muistella, saati sitten kun lapset on jo aikuisia. Tällaiset lohkaisut kun tuppaavat niin nopeaan unohtumaan.
tiistaina, joulukuuta 27, 2005
Vauva
Onnea Jörgenille ja Sirpalle aamuisen tyttären syntymän johdosta! (puoli metriä / kolme ja puoli kiloa)
Tämä tarkoittaa samalla kolmatta lastenlasta Mikin vanhemmille ja Mikille ekaa kertaa sedäksi tulemista, Tomakselle setänä olo on jo konkarimeininkiä onhan hän nyt kolminkertainen setä. Kerrassaan hienoa!
ConGrats to Jörgen and Sirpa for the newborn baby girl this morning! Great job guys!
The newborn is the third grandchild to Mikkis parents, and for Mikki the first time to become an uncle.
Tämä tarkoittaa samalla kolmatta lastenlasta Mikin vanhemmille ja Mikille ekaa kertaa sedäksi tulemista, Tomakselle setänä olo on jo konkarimeininkiä onhan hän nyt kolminkertainen setä. Kerrassaan hienoa!
ConGrats to Jörgen and Sirpa for the newborn baby girl this morning! Great job guys!
The newborn is the third grandchild to Mikkis parents, and for Mikki the first time to become an uncle.
sunnuntai, joulukuuta 25, 2005
Ihanaa joulua!


Aloitimme jouluaaton vieton rennosti vanhempieni luona Rödsössä, minne olivat kokoontuneet lähisukulaiset. Mukavaa että myös Iso-Muffa 99v jaksoi tulla kanssamme syömään jouluruokaa ja tervehtimään pukkia. Jännitys oli suuri varsinkin pikkuväen keskuudessa ja ruoka ei millään meinannut maistua. Kuten taas kerran, ruoka oli mainiota ja sitä oli enemmän kuin riittävästi.
Pukin vierailun jälkeen suuntasimme kotiin minne Mikin vanhemmat tulivat kanssamme viettämään aattoiltaa. Availimme kuusemme alta löytyneitä paketteja ja söimme iltapalaksi perinteisiä jouluherkkuja.
Parhaimmat lahjat olivat poikien mielestä B-Daman areena ja -hahmot sekä kuten Emil sanoo, kaikki oli parhaita! Sairaan upeat olivat poikien sedältään Lontoosta saamat Arsenalin ja Chelsien aidot pelipaidat omilla nimillään varustettuina! Kiitos Tomas!!!! (kuvissa pojilla oman GBK 99/98 joukkueen paidat)
We celebrated X-mas first at my parest house where all the closest family came. It was great that even Great Grandad William (99 years) spent Chrismas with us. After Santas visit we drove home where spent the eve with Mikkis parents with some more gifts and traditional Finnish x-masfood.
Boys were very happy with their gifts and Emil couldn´t name the best gift -they were all so great!!
Personally I think the official shirts of Chelsie and Arsenal with boys own names on them were great! Thanks to Tomas!!! Tomas is Mikkis brother who lives in London.( in the pictures the boys are wearing their own teams shirts)
perjantaina, joulukuuta 23, 2005
Parturissa
Hiusten leikkuuhan ottaa kipeää. Kaikkihan sen tietää että hiuksissa on hermot ja jokainen saksien napsaus tekee yhtä kipeää kuin ampiaisen pisto -ainakin!
Mutta joulupukki ei ole luvannut meillä vierailla jos poikien hiukset repsottaa joka suuntaan. Joten pakko on parturiin lähteä. Onneksi HairStoreen pääsee aikaa varaamatta joten ei tarvi etukäteen jännittää montaa päivää. Huutohan siitä kuitenkin tuli! Viimeinen oljenkorsi Rasmuksella oli muistikuva viimekertaiselta vierailulta: Mamma, muistatko sitä ainetta jolla voi suihkuttaa hiuksiin väriä? Sillä ehdolla lähden että saan sitä päähän! Ja Emilille tietenkin kans! Emppu oli jo kilttinä poikana tyytynyt kohtaloonsa kuontalon trimmaamisesta, mutta jos isoveli saa väriä niin pitää hänenkin saada!
No, tukat on nyt leikattu siistin lyhyiksi ja etutukan pystytöyhtö kivan vihreä!
Ongelmahan vain on että Ehkä joulupukki ei poikia kuusen takaa erota kun maastoutuminen on niin oivallista =)
Jos huomenna kiire yllättää, niin toivotan jo nyt Rauhaisaa Joulua!
Everyone knows that you can feel with your hair and thats why haircutting is so painfull! After long talk and almost a fight our boys agreed to get haircuts before x-mas. But only if thay can have colouring the same time! OK, now their hairs are nice and short. -And Green!!! Luckily the spray is easy to wash away. Only problem is that Maybe Santa can´t see them cause they are as green as the x-mas tree!!!
In case I dont see ya, good day, good evening and Merry x-mas everyone!
Mutta joulupukki ei ole luvannut meillä vierailla jos poikien hiukset repsottaa joka suuntaan. Joten pakko on parturiin lähteä. Onneksi HairStoreen pääsee aikaa varaamatta joten ei tarvi etukäteen jännittää montaa päivää. Huutohan siitä kuitenkin tuli! Viimeinen oljenkorsi Rasmuksella oli muistikuva viimekertaiselta vierailulta: Mamma, muistatko sitä ainetta jolla voi suihkuttaa hiuksiin väriä? Sillä ehdolla lähden että saan sitä päähän! Ja Emilille tietenkin kans! Emppu oli jo kilttinä poikana tyytynyt kohtaloonsa kuontalon trimmaamisesta, mutta jos isoveli saa väriä niin pitää hänenkin saada!
No, tukat on nyt leikattu siistin lyhyiksi ja etutukan pystytöyhtö kivan vihreä!
Ongelmahan vain on että Ehkä joulupukki ei poikia kuusen takaa erota kun maastoutuminen on niin oivallista =)
Jos huomenna kiire yllättää, niin toivotan jo nyt Rauhaisaa Joulua!
Everyone knows that you can feel with your hair and thats why haircutting is so painfull! After long talk and almost a fight our boys agreed to get haircuts before x-mas. But only if thay can have colouring the same time! OK, now their hairs are nice and short. -And Green!!! Luckily the spray is easy to wash away. Only problem is that Maybe Santa can´t see them cause they are as green as the x-mas tree!!!
In case I dont see ya, good day, good evening and Merry x-mas everyone!
torstaina, joulukuuta 22, 2005
Joulu voisi tulla jo
Lahjat on hankittu ja pakattu, kuusi koristeltu, jouluvalot tuikkii niin sisällä kuin ulkonakin, siivottu on tänään vaikkakin tikit vatsassa vähän tykkäsivät huonoa mattojen roudauksesta. Nyt voisi se joulu tulla. Veljenikin perheineen saapui tänään Helsingistä kotimaisemiin joten kaikki olisi valmista.
Koska en tiennyt kuinka kipeä olisin operaationi jälkeen tein varmuuden vuoksi kaikki jouluvalmistelut hyvissä ajoin. Kerrankin!!! Mukavaa vain ottaa rennosti ja antaa myötätuntoa kaikille jotka jonottelee kaupoissa. Tänään olen saanut kymmenkunta tekstiviestiä kavereilta jotka hiki virraten ovat ostoksilla ahdistuneina olleet. Jos jotain siltä valkoparralta (jota ei ole olemassa, kuten kerroin aikaisemmin) toivoisin niin viisautta aloittaa ensivuonnakin jouluvalmistelut äärimmäisen hyvissä ajoin.
Ainoa asia joka tänä jouluna on stressannut on Suomen Posti. Veimme laatikollisen joulupaketteja postiin 10.12 kun olivat mukavasti viikonlopun auki. Viime sunnuntaina, 18 päivä siivosin kuitteja käsilaukustani ja laitoin kyseisen lähetyksen kuitin roskiin. BIG MISSTAKE!!! Tiistaina kävi ilmi ettei kyseinen paketti ollutkaan mennyt perille. Ja eikun tikit kiristäen postille. -koska kuitissa olevaa seurantanumeroa ei ollut, ei pakettia voitu jäljittää mutta Kokkolasta se oli lähtenyt maanantaina 12.12. Paketin vastaanottajan kuuluisi sitä käydä kyselemästä omasta toimipaikastaan. Ja eikuin soitto Helsinkiin ja sukulaiset siellä kyselemään. Koska paketissa oli maksettu kuljetus kotiovelle ei lähiposti voinut auttaa muuta kuin sanomalla etteivät hoida kyseisiä paketteja heillä eikä näin kiireiseen aikaan paketteja aleta etsimään ellei lähetyksestä ole tehty katoamisilmoitusta. Ok, sukulainen halusi tehdä sen heti. -Mutta ei voinut sillä koska paketti oli lähetetty Kokkolasta ei hän Periaatteessa voi tietää että hänelle on tulossa paketti ja lähettäjän kuuluu se siis tehdä. Tässä vaiheessa viimeisillään raskaana olevalla sukulaisella alkoi keittäämään ja supistelemaan siihen malliin että ihme ettei jouluksi syntynyt uutta poikalasta. Minä sitten tänään olin menossa viemään pientä rakentavaa palautetta kera katoamisilmoituksen postille, mutta onnellisena loppuna voin todeta että paketti oli löytynyt ja luvattiin toimittaa kotiovelle tänäiltana. =)
No stress or fuss with holiday season. Gifts are rapped, tree is ready, lights everywhere. We are ready!!!
Only stress is The Finnish Mail, that managed to missplace a packet I sended. I was supposed to take 3 days, It took 12!!!
Koska en tiennyt kuinka kipeä olisin operaationi jälkeen tein varmuuden vuoksi kaikki jouluvalmistelut hyvissä ajoin. Kerrankin!!! Mukavaa vain ottaa rennosti ja antaa myötätuntoa kaikille jotka jonottelee kaupoissa. Tänään olen saanut kymmenkunta tekstiviestiä kavereilta jotka hiki virraten ovat ostoksilla ahdistuneina olleet. Jos jotain siltä valkoparralta (jota ei ole olemassa, kuten kerroin aikaisemmin) toivoisin niin viisautta aloittaa ensivuonnakin jouluvalmistelut äärimmäisen hyvissä ajoin.
Ainoa asia joka tänä jouluna on stressannut on Suomen Posti. Veimme laatikollisen joulupaketteja postiin 10.12 kun olivat mukavasti viikonlopun auki. Viime sunnuntaina, 18 päivä siivosin kuitteja käsilaukustani ja laitoin kyseisen lähetyksen kuitin roskiin. BIG MISSTAKE!!! Tiistaina kävi ilmi ettei kyseinen paketti ollutkaan mennyt perille. Ja eikun tikit kiristäen postille. -koska kuitissa olevaa seurantanumeroa ei ollut, ei pakettia voitu jäljittää mutta Kokkolasta se oli lähtenyt maanantaina 12.12. Paketin vastaanottajan kuuluisi sitä käydä kyselemästä omasta toimipaikastaan. Ja eikuin soitto Helsinkiin ja sukulaiset siellä kyselemään. Koska paketissa oli maksettu kuljetus kotiovelle ei lähiposti voinut auttaa muuta kuin sanomalla etteivät hoida kyseisiä paketteja heillä eikä näin kiireiseen aikaan paketteja aleta etsimään ellei lähetyksestä ole tehty katoamisilmoitusta. Ok, sukulainen halusi tehdä sen heti. -Mutta ei voinut sillä koska paketti oli lähetetty Kokkolasta ei hän Periaatteessa voi tietää että hänelle on tulossa paketti ja lähettäjän kuuluu se siis tehdä. Tässä vaiheessa viimeisillään raskaana olevalla sukulaisella alkoi keittäämään ja supistelemaan siihen malliin että ihme ettei jouluksi syntynyt uutta poikalasta. Minä sitten tänään olin menossa viemään pientä rakentavaa palautetta kera katoamisilmoituksen postille, mutta onnellisena loppuna voin todeta että paketti oli löytynyt ja luvattiin toimittaa kotiovelle tänäiltana. =)
No stress or fuss with holiday season. Gifts are rapped, tree is ready, lights everywhere. We are ready!!!
Only stress is The Finnish Mail, that managed to missplace a packet I sended. I was supposed to take 3 days, It took 12!!!
tiistaina, joulukuuta 20, 2005
Leikkaus
Olin eilen päiväkirurgisella. Pieni kurkkukipu ei onneksi estänyt ja olisikin ollut turhauttavaa vielä odottaa, sain nimittäin lähetteen jo maaliskuussa!
Tähystyksellä tehty operaatio meni mallikkaasti ja kotiin pääsin jo neljän aikoihin. Tikkejä pari kolme navan seudulla mikä pitää huolen siitä että kaikki vaatteet tuntuvat painavan. Kipua ei enää ole mutta tuskainen olo ja liikkuessa tekee vähän tiukkaa. Illalla saan mennä suihkuun, jospa se vähän piristäisi.
Päiväkirurginen oli positiivinen kokemus. Henkilökunta todella ystävällistä, tiimityö sujui mallikkaasti ja potilaiden toiveet otettiin hyvin huomioon. Konjakkiakin tarjottiin kahvin kanssa ja muutenkin tarjoilu pelasi. Eikä kenelläkään ollut kiire kuten yleensä sairaalassa tuntuu olevan.
Kotiin päästyäni loikoilin loppu illan ja tänään ottanut rennosti. Saikkua olisi perjantaihin asti, ja koska helsingin toimistomme vihdoinkin tajusi ettei jouluaattona kannata olla auki, palaan töihin vasta Tapaninpäivänä. Yes!
I had a minor operation yesterday. Wasn´t that painful, just the stiches give me a hard time today. And luckily I got home the same day, thats good.
Tähystyksellä tehty operaatio meni mallikkaasti ja kotiin pääsin jo neljän aikoihin. Tikkejä pari kolme navan seudulla mikä pitää huolen siitä että kaikki vaatteet tuntuvat painavan. Kipua ei enää ole mutta tuskainen olo ja liikkuessa tekee vähän tiukkaa. Illalla saan mennä suihkuun, jospa se vähän piristäisi.
Päiväkirurginen oli positiivinen kokemus. Henkilökunta todella ystävällistä, tiimityö sujui mallikkaasti ja potilaiden toiveet otettiin hyvin huomioon. Konjakkiakin tarjottiin kahvin kanssa ja muutenkin tarjoilu pelasi. Eikä kenelläkään ollut kiire kuten yleensä sairaalassa tuntuu olevan.
Kotiin päästyäni loikoilin loppu illan ja tänään ottanut rennosti. Saikkua olisi perjantaihin asti, ja koska helsingin toimistomme vihdoinkin tajusi ettei jouluaattona kannata olla auki, palaan töihin vasta Tapaninpäivänä. Yes!
I had a minor operation yesterday. Wasn´t that painful, just the stiches give me a hard time today. And luckily I got home the same day, thats good.
sunnuntai, joulukuuta 18, 2005
Pikkujoulu häslinkiä
Kiirettä pukkasi lauantaina. Aamuvuoro töissä päättyi viideltä ja seitsemäksi piti ehtiä pikkujouluun paikalliseen ravintolaan. No hyvinhän sitä aikaa sinänsä oli mutta kun tähän parituntiseen piti sisällyttää käynti terveyskeskuksen päivystyksessä, suihkussa käynti, tukan kuivaus, väriä kalpeille kasvoille ja vaatteiden kanssa pähkäilyä niin katastroofistahan se oli. Terveyskeskuksessa sain positiivisia uutisia, kurkkukipuilu on varmaankin vain kylmän aiheuttamaa, tulehdusarvo oli vain hiukan kohollaan. Leikkaava lääkäri saa päättää pääsenkö toimenpiteeseen maanantaina -toivottavasti.
Terppakeskuksessa vietetyn miltei tunnin jälkeen olikin jo hieman kiire.
Suihkuun kiireellä ja toinen käsi tuulettaa föönillä tukkaa kun toinen laittaa lumetta silmäkulmaan. Jotain jopa löytyi kaapista päällepantavaksi ja eikuin menoksi. Toisen pojistani ehdin tapaamaan ovella ja toista en sitten koko päivän aikana ehtinyt näkemäänkään.
Juhlapaikalla olin tasan seiskalta joka minulle tarkoittaa samaa kuin myöhässä! Mutta enpä ollut viimeinen kuitenkaan.
Seisovan pöydän anti oli taivaallisen maukasta, seura mukavaa ja ihan kiva oli ilta muutenkin. Kotiin autoileva juhlija pääsi puolen yön tietämissä ja tänä aamuna sitten olinkin miltei pirteänä töissä.
Jospa ensiviikolla ehtisi rauhoittumaan sairasloman turvin =)
We had x-mas party yesterday with my work. The food was exellent, company good as allways and relaxing to have time to talk with coworkers. Everything else but relaxing was that hectic two-hour that I had before the party: Got off from work at five, went to see a doctor, took a shower, did hair and makeup and finally made it there in time.
I will (hopefully) have an operation tomorrow, so whole week should be off from work and have time to relax. Finally! I have sore throght and the doctor will decide if I can have the operation tomorrow, lets hope I will...
Terppakeskuksessa vietetyn miltei tunnin jälkeen olikin jo hieman kiire.
Suihkuun kiireellä ja toinen käsi tuulettaa föönillä tukkaa kun toinen laittaa lumetta silmäkulmaan. Jotain jopa löytyi kaapista päällepantavaksi ja eikuin menoksi. Toisen pojistani ehdin tapaamaan ovella ja toista en sitten koko päivän aikana ehtinyt näkemäänkään.
Juhlapaikalla olin tasan seiskalta joka minulle tarkoittaa samaa kuin myöhässä! Mutta enpä ollut viimeinen kuitenkaan.
Seisovan pöydän anti oli taivaallisen maukasta, seura mukavaa ja ihan kiva oli ilta muutenkin. Kotiin autoileva juhlija pääsi puolen yön tietämissä ja tänä aamuna sitten olinkin miltei pirteänä töissä.
Jospa ensiviikolla ehtisi rauhoittumaan sairasloman turvin =)
We had x-mas party yesterday with my work. The food was exellent, company good as allways and relaxing to have time to talk with coworkers. Everything else but relaxing was that hectic two-hour that I had before the party: Got off from work at five, went to see a doctor, took a shower, did hair and makeup and finally made it there in time.
I will (hopefully) have an operation tomorrow, so whole week should be off from work and have time to relax. Finally! I have sore throght and the doctor will decide if I can have the operation tomorrow, lets hope I will...
perjantaina, joulukuuta 16, 2005
Tauluja ihailemassa
Kävin tänä aamuna työkaverini Tomaksen luona. Hän maalaa upeita tauluja. Ei voi muuta kuin ihailla sitä mielikuvituksen rikkautta mitä hänen kädenjälkensä luo taulun pinnalle. Jos onnistuisin voisin jonain päivänä laittaa jonkin hänen työnsä tänne esille.
-Jos jostain maailmassa olen kateellinen niin nyt voin reilusti sanoa että olen kateellinen ihmiselle joilla on kyky luoda jotain niin koskettavaa käsillään kuin Tomaksen taulut.
Today I visited my friend Tomas from work. He can paint fabulous paintings. I can truly say I envy him -and all others who can really create something so great.
-Jos jostain maailmassa olen kateellinen niin nyt voin reilusti sanoa että olen kateellinen ihmiselle joilla on kyky luoda jotain niin koskettavaa käsillään kuin Tomaksen taulut.
Today I visited my friend Tomas from work. He can paint fabulous paintings. I can truly say I envy him -and all others who can really create something so great.
keskiviikkona, joulukuuta 14, 2005
Joulupukki ja tontut
Joulupukkia ei ole olemassa tietää Rasmus. Se vain on sellainen hahmo joka tulee jakamaan lahjoja. Joku muu ostaa ne ja se "julgubbe" vaan jakaa ne. -Mä tiedän kuka se on jatkaa Rasse sivistyksensä jakamista Emilin kuunnellessa epäuskoinen ilme naamallaan. Kysyn kiinnostuneena että kukakohan se mahtaa sitten olla. "Se on se yks Lefan kaveri tai joku" -aika läheltä liippasi. (onneksi meillä ei vielä osata laittaa Joulupukin puhelinnumeroa Sonerafinderiin ja katsoa kenen numero mamman kännyssä on Joulupukin kohdalla, tämä tapahtui viime vuonna eräälle Lefan vakio perheistä)
Okei, nyt tiedämme ettei pukkia ole, ainakaan lahjojen hankkimismielessä. No kuka sitten joka yö laittaa poikien joulusukkiin yllätykset? Tonttu! Tonttujahan on olemassa. Saunatonttumme Feetu on saanut jopa tervalta tuoksuvan patsaan lauteille häntä kunnioittamaan. Metsätonttu pitää huolen eläimistä ja tallitonttu Jimmy-hepasta ettei sillä ole yksinäistä öisin. Joulutontun olemassa olosta on myös todisteita: myöhään, myöhään illalla voi kuulla pienten tiukujen kilinää! Emil on kuullut monet kerrat, muttei ole uskaltanut avata silmiään ettei tonttu lähde karkuun. Ja aamulla on yllätys sukassa odottamassa. -paitsi sen kerran kun pojat nahistelivat illalla, niin ei ollut vasta kuin itkuisten anteeksipyyntöjen jälkeen päivällä.
Milloinkahan realismi voittaa ja tiukujen kilinä yhdistetään Turremarsumme aktiivipalloon, jonka sisälle Mammatonttu vie salaattia ja omppua ja niitä Turre sitten iltaisin mussuttaa ja samalla kilisyttää pallon tiukua...
Santa doesn´t really give all the x-mas gifts! Its the people who buys them and Santa just comes to hand them out. Rasmus told me this and he seems to be realisticly right. Who brings the little suprises to X-mas stockins every morning? -Goblins!!! There are quite a few different goblins around. One take care of our Sauna, his name in Feetu, and one takes care of all animals in the woods. And santas little helpers are those who give surprises. -just to let you know... =)
Okei, nyt tiedämme ettei pukkia ole, ainakaan lahjojen hankkimismielessä. No kuka sitten joka yö laittaa poikien joulusukkiin yllätykset? Tonttu! Tonttujahan on olemassa. Saunatonttumme Feetu on saanut jopa tervalta tuoksuvan patsaan lauteille häntä kunnioittamaan. Metsätonttu pitää huolen eläimistä ja tallitonttu Jimmy-hepasta ettei sillä ole yksinäistä öisin. Joulutontun olemassa olosta on myös todisteita: myöhään, myöhään illalla voi kuulla pienten tiukujen kilinää! Emil on kuullut monet kerrat, muttei ole uskaltanut avata silmiään ettei tonttu lähde karkuun. Ja aamulla on yllätys sukassa odottamassa. -paitsi sen kerran kun pojat nahistelivat illalla, niin ei ollut vasta kuin itkuisten anteeksipyyntöjen jälkeen päivällä.
Milloinkahan realismi voittaa ja tiukujen kilinä yhdistetään Turremarsumme aktiivipalloon, jonka sisälle Mammatonttu vie salaattia ja omppua ja niitä Turre sitten iltaisin mussuttaa ja samalla kilisyttää pallon tiukua...
Santa doesn´t really give all the x-mas gifts! Its the people who buys them and Santa just comes to hand them out. Rasmus told me this and he seems to be realisticly right. Who brings the little suprises to X-mas stockins every morning? -Goblins!!! There are quite a few different goblins around. One take care of our Sauna, his name in Feetu, and one takes care of all animals in the woods. And santas little helpers are those who give surprises. -just to let you know... =)
tiistaina, joulukuuta 13, 2005
Lucia
Hyvää Lucian päivää!
Olimme aamusta pirteinä ja iloisina vastaanottamassa Luciaa poikien koululla. Tilaisuus oli kaunis, ihana ja käsinkosketeltavan tunnelmallinen. Ensin saapuivat enkelitytöt ja kynttiläpojat valkeissa kauniissa puvuissaan, sitten upea Lucia-neito kulkueineen. Koulun kuudesluokkalaiset olivat harjoitelleet oikein hyvin ja saimme nähdä vielä upean balettiesityksen missä koulun oppilas, etevä ballerina tanssi kynttilälyhdyn kanssa. Voitte kuvitella kuinka monet liikuttuneet kyyneleet valuivat naisväen poskille tätä ihanaa perinnejuhlaa seuratessa. Snifk!
To day we went to celebrate Sancta Lucias day at school. Sancta Lucia brings ligth and warmness to dark winter day. It was Beutiful!! The sixgraders gave wonderful song and ballet "show" for us. It wasn´t only me who had tears in her eyes. Just beutiful!!!!
Olimme aamusta pirteinä ja iloisina vastaanottamassa Luciaa poikien koululla. Tilaisuus oli kaunis, ihana ja käsinkosketeltavan tunnelmallinen. Ensin saapuivat enkelitytöt ja kynttiläpojat valkeissa kauniissa puvuissaan, sitten upea Lucia-neito kulkueineen. Koulun kuudesluokkalaiset olivat harjoitelleet oikein hyvin ja saimme nähdä vielä upean balettiesityksen missä koulun oppilas, etevä ballerina tanssi kynttilälyhdyn kanssa. Voitte kuvitella kuinka monet liikuttuneet kyyneleet valuivat naisväen poskille tätä ihanaa perinnejuhlaa seuratessa. Snifk!
To day we went to celebrate Sancta Lucias day at school. Sancta Lucia brings ligth and warmness to dark winter day. It was Beutiful!! The sixgraders gave wonderful song and ballet "show" for us. It wasn´t only me who had tears in her eyes. Just beutiful!!!!
maanantaina, joulukuuta 12, 2005
Oppia ikä kaikki
Palasin tänään parin viikon sairasloman jälkeen töihin pesuaine-koulutuksen merkeissä. Mitä uutta opin? - No ainakin sen että pesuaineita ei saa sekoittaa keskenään ettei tule ikäviä yllätyksiä : Kahta (nimeltä nyt mainitsematonta) töissä käyttämäämme pesuainetta yhdistämällä syntyy sinappikaasua, millä eräs Saddam-niminen tyhmä setä sai aikaan aika kamalia asioita!
Mutta muuten koulutus oli kyllä ihan ok, jäi vain miettimään millaisia myrkkyjä todella voi saada aikaan "kotikonstein" HUI!!!
Mukavempiin asioihin. Minulla on kaksi ihanaa ystävää -on kyllä pari muutakin, mutta juuri erityisesti heidät kaksi haluan tänään mainita: Anna-Leena ja Åsa. He nimittäin ovat innoittaneet minut aloittamaan tämän blogin ja tänään lisään heidät linkiksi näille sivuille. Käykää siis moikkaamassa kuinka ihkuja kamuja on olemassa. (ja jos heidän linkkejä ei näy, tarkoittaa se sitä että tekniikka on ollut liian vaikeaa minulle ja yritän heistä jompaa kumpaa saada kiireellä kiinni jotta saisin teknistä tukea)
Ystävät ovat iso ilo! Välillä vain tämä maailman meno tuntuu niin kiireiselle että ei ehdi heille kertoa kuinka ihania ja tärkeitä he ovat. Kiitos että olette olemassa!
Friends are good to have! Sometimes we are too busy to tell them how wonderfull they are. Thank You for beeing a friend!
To day I try to add couple links here, those blogs are made by 2 special friends of mine, who inspired me to start my blog. Thanks girls!!!
Mutta muuten koulutus oli kyllä ihan ok, jäi vain miettimään millaisia myrkkyjä todella voi saada aikaan "kotikonstein" HUI!!!
Mukavempiin asioihin. Minulla on kaksi ihanaa ystävää -on kyllä pari muutakin, mutta juuri erityisesti heidät kaksi haluan tänään mainita: Anna-Leena ja Åsa. He nimittäin ovat innoittaneet minut aloittamaan tämän blogin ja tänään lisään heidät linkiksi näille sivuille. Käykää siis moikkaamassa kuinka ihkuja kamuja on olemassa. (ja jos heidän linkkejä ei näy, tarkoittaa se sitä että tekniikka on ollut liian vaikeaa minulle ja yritän heistä jompaa kumpaa saada kiireellä kiinni jotta saisin teknistä tukea)
Ystävät ovat iso ilo! Välillä vain tämä maailman meno tuntuu niin kiireiselle että ei ehdi heille kertoa kuinka ihania ja tärkeitä he ovat. Kiitos että olette olemassa!
Friends are good to have! Sometimes we are too busy to tell them how wonderfull they are. Thank You for beeing a friend!
To day I try to add couple links here, those blogs are made by 2 special friends of mine, who inspired me to start my blog. Thanks girls!!!
sunnuntai, joulukuuta 11, 2005
Kuusi

Aamusta asti jatkuneen toivomisen jälkeen päätettiin laitta joulukuusi esille jo eilen illalla. Mikki, joka kovassa kuumeisessa flunssassa piti asiaa niin kummallisena että päätti kuumetoreissaan nousta pehkuista ja ihmetellä miten nyt jo voi laittaa kuusen!?! No, eipä ole muissakaan asioissa meillä mennyt käyttöohjeiden mukaan tämä huushollin pyöritys, joten mehän alettiin poikien kanssa kuusta pystyttämään. Viime vuonna päätimme hankkia tekokuusen (astma ja allergia suurimmat syyt, helppohoitoisuus seuraavana syynä) joka nyt sitten haettiin varastosta. -Voi sitä riemua kun pojat pääsi hommiin!
Kuusi koristeltiin punaisilla ja kullan värisillä koristeilla ja lopuksi vielä piparminttutankoja ameriikan malliin oksille. Välillä nautittiin glögiä, popcornia ja pipareita.
Nyt tuntuu joululle!
Since morning the boys had asked for X-mas tree. OK; lets get it! Mikki, who has been sick with fewer and flu didn´t think it would be a good idea but we did it anyway. In the picture is our tree last year, with plenty of gifts for all 9 of us who spent the x-maseve together.
lauantaina, joulukuuta 10, 2005
Emppu ja Turre

Turre saapui kotiimme kesäkuussa. Emppu säästi ahkerasti rahaa puoli vuotta tehden kotitöitä jotta saisi ostaa oman "malsun". Päätimme sitten palkita hänen ahkeruutensa lahjoittamalla hänelle marsun syntymäpäivälahjaksi. Syntymäpäivän aamuna marsu nostettiin häkkeineen takkahuoneeseen. Kesti tovin ennenkuin päivänsankari tajusi että jotain outoa on takkahuoneessa -kun totuus tuli ilmi niin sitten jo itkettiin ilosta =) Nimeä mietittiin kauan ja hartaasti, Turre oli sitten se paras vaihtoehto.
Emil wanted a pet so badly, that he did cleaning jobs at home to raise money for it. He really worked hard. So for his birthday he got a guineapig which he named Turre.
Kankea alku
Ok, kokeillaan tätä mielenkiintoista bloggausta, sillä kaksi ystävääni ovat omilla sivuillaan minua tähän innostaneet =)
Tere tulemast vaan kaikki!
Tere tulemast vaan kaikki!
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)